当前位置:首页 >> 简单的英语谚语100句 >>


A bad beginning makes a bad ending. 不善始者不善终. A bad thing never dies. 遗臭万年. A bad workman always blames his tools. 不会撑船怪河弯. A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林. A boaster and a

1. Never say die.永不言败.2.No cross, no crown.不经历风雨,怎么见彩虹.3.New wine in old bottles.旧瓶装新酒.4.Never too old to learn, never too late to turn.亡羊补牢,为时未晚.5.No garden without its weeds.没有不长草的园子.6.No

1. Pain past is pleasure.无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比.2. While there is life, there is hope.有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧.3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.脑中有知识,胜过手中

英语名人名言 All for one, one for all. 人人为我,我为人人. [法] Dumas pére大仲马 Other men live to eat, while I eat to live. 别人为食而生存,我为生存而食. Socrates 苏格拉底 Easy come, easy go. 易得者亦易失. Hazlitt赫斯特

1. 见机行事.(jian ji xing shi) 1. Act according to circumstances.2. 兵不厌诈.(bing bu yan zha) 2. All is fair in war.3. 留得青山在,不怕没柴烧. (liu de qing shan zai, bu pa mei chai shao) 3. As long as the green hills last, there'll always be wood to

1、To be both a speaker of words and a doer of deeds.既当演说家,又做实干家.2、Variety is the spice of life.变化是生活的调味品.3、Bad times make a good man.艰难困苦出能人.4、There is no royal road to learning.求知无坦途.5、

1. Accidents will happen. 意外事故在所难免.2. Actions speak louder than words. 行动胜于空谈;事实胜于雄辩.3. Advice when most needed is least heeded. 忠言逆耳.4. After a storm comes to a calm. 否极泰来.5. The aim and end of all

Do well and have well.善有善报. Each bird love to hear himself sing.孤芳自赏. Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早睡早起身体好. Easier said than done.说得容易,做得难. Easy come, easy go.来也匆匆,

"Never" is a long word. 不要轻易说“决不”.A bad beginning makes a bad ending. 恶其始者必恶其终. A bad bush is better than the open field. 有胜于无.A bad compromise is better than a good lawsuit. 吃亏的和解也比胜诉强. A bad

1. Like knows like. 惺惺相惜.2. It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟.3. Dreams are lies. 梦不足信.4. Do not teach fish to swim. 不要班门弄斧.5. A light heart live long. 心情开朗寿命长,不恼不愁,活到白头.6. An apple a day

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zxpr.net
copyright ©right 2010-2021。